Filozofická fakulta UMB
Trvalé URI pre túto komunitu
Prehliadať
Prehliadanie Filozofická fakulta UMB podľa Názov
Teraz sa zobrazuje 1 - 20 z 314
Výsledky na stránku
Možnosti zoradenia
Položka Abstraktárium. Symetria a asymetria v jazykovej komunikácii(Belianum. Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, 2021) Odaloš, Pavol (ed.); Chomová, Alexandra (ed.)Položka Addressing power imbalances in research and translation studies(Ústav svetovej literatúry SAV : Bratislava, 2024) Hostová, Ivana; Monticelli, Daniele; Kalnychenko, Oleksandr; Djovčoš, MartinThe upheavals of recent years have underscored the depth of global interconnectedness, with events like the COVID-19 pandemic, advancements in AI, and armed conflicts prompting swift and unpredictable economic and social changes worldwide. In particular, the discussion delves into the power dynamics within academia, the unequal positioning of researchers in the global knowledge market, and the fundamental right of translation within economic relationships. Drawing from a conference held in Bratislava, Slovakia, in September 2023, this article addresses issues of translation and interpreting-related power dynamics against the backdrop of contemporary political, economic, and cultural developments. Speakers from diverse backgrounds explore how academia can respond to prevailing power hierarchies and disparities in visibility, and whether such structures can be challenged or altered. The discussion extends to the subjectivity inherent in research, including sources of funding, national affiliations, and personal values. Ethical considerations surrounding researcher positionality and appropriating research topics are scrutinized, with a focus on inclusivity and participation. The article emphasizes the importance of considering diverse perspectives and ensuring representation in research teams, particularly when studying topics related to minority groups. Overall, the dialogue offers insights into navigating power dynamics within academia, advocating for ethical research practices, and promoting inclusivity in scholarly pursuits. Oleksand Kalnychenko's contribution to the present volume was supported by the NextGenerationEU programme under the Recovery and Resilience Plan of the Slovak Republic, Project no. 09I03-03-V01-00148.Položka Afektívna poetika Michala Talla(Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach, 2025) Urbanová Šimková, EvaMichal Tallo belongs to the young generation reviving certain aspects of anesthetic poetics, which formed in Slovak poetry at the beginning of the 1990s. Anesthetic procedures are directly related to the observed aspect of emotionality in Tallo‘s work. The paper follows the male lyrical heroes from the collections Antimita (Anti-intimacy) (2016), Δ [Delta] (Delta) (2018), Kniha tmy (The Book of Darkness) (2021), and the male characters of the short story Futbal (Football) from the book Všetko je v poriadku, všade je láska (All is well, there is love everywhere) (2024). The paper focuses primarily on one element of Michal Tallo poetics, which is called "admitted affectivity." Affectivity proves specific characteristics of the author's work, which oscillate between the two extreme positions of suppressing and releasing emotions.Položka AI in interpreting training(Stimul : Bratislava, 2025) Hatiarová, PatríciaThis paper presents a structured protocol for integrating artificial intelligence (AI) into interpreter training, with a focus on ChatGPT, speech-to-text, and text-to-speech tools. It outlines a step-by-step methodology developed through practical experience and student feedback, aiming to enhance autonomous practice and real-time, detailed feedback among interpreting students. The paper contextualizes the use of AI in interpreter training by discussing the theoretical foundations of AI technologies and the evolving role of generative AI in the interpreter training process. A pedagogical framework is proposed for classroom implementation, including prompt engineering, ChatGPT-generated speech, and AI-based performance evaluation. Students’ responses highlight key benefits such as flexibility, increased practice opportunities, and personalized feedback, while also acknowledging limitations related to emotional nuance and reliability. The study concludes with recommendations for the responsible use of AI and directions for future research on adaptive interpreter training.Položka Akademicky o preklade v textoch, súvislostiach a vzťahoch(Prešov : Lingvokulturologické a prekladateľsko-tlmočnícke centrum excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity, 2024) Cintula, IgorPoložka Analyse des néologismes affixaux par le biais de Sketch Engine(Institut za jezik i književnost, Filološki fakultet : Nikšić, 2025) Chovancová, Katarína; Ráčková, LuciaLe présent article sʼintéresse à lʼutilisation de l’outil de pointe en matière de corpus Sketch Engine créé en 2004 à l’Université Masaryk de Brno, République tchèque dans le cadre dʼune recherche sur les néologismes. Nous allons éclaircir les points forts et faibles de ce site web en nous servant de notre propre expérience de recherche en néologie lexicale, notamment sur le lexique de la période de la propagation du virus SARS-Cov-2 (2020 – 2022). Lʼéchantillon de la recherche sur la crise sanitaire a été élaboré à partir du quotidien Libération. Pour ce faire, nous allons présenter brièvement le logiciel dʼorigine tchèque et par suite procéder à lʼapplication de ses fonctions dans la recherche en question. Comme le Sketch Engine favorise l’analyse quantitative et le recueil des données statistiques, il est à supposer que le principal défi pour l’utilisateur consiste à traiter des données de nature qualitative, particulièrement au niveau sémantique de la langue. Même si le logiciel, grâce à la possibilité de travailler avec des corpus vastes, montre de nouvelles tendances dans la création des mots en français, le manque de lemmatisation, dʼétiquetage des affixes et de références temporelles est à constater. Pour les langues à lʼécriture plus développée, y compris le français, le travail des chercheurs est rendu encore plus difficile vu lʼortographe contenant des accents qui complique la recherche des entrées. Les résultats scientifiques obtenus peuvent être utiles aux lexicographes pour une recherche et un traitement plus efficaces des nouvelles unités lexicales, ainsi que pour l'amélioration des méthodologies de création de dictionnaires, et ce, également aux linguistes de corpus et autres spécialistes travaillant sur les langues et les lexiques variés.Položka Anglicizmus startup a jeho deriváty vo frankofónnom mediálnom diskurze na pozadí expresívnej lexiky(Lingvokulturologické a prekladateľsko-tlmočnícke centrum excelentnosti pri Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity, 2024) Veselá, DagmarOdborný termín startup, ktorým sa označuje mladý, inovatívny a rýchlo sa rozvíjajúci podnik s vysokým potenciálom rastu, predstavuje z hľadiska lexikálnej motivácie (Furdík, 2008) výpožičku prevzatú z angloamerického jazykového prostredia. V súčasnosti sa zaraďuje medzi pomerne frekventované „interlingválne motivované“ (Ološtiak – Gianitsová-Ološtiaková, 2018, s. 32) jednotky slovnej zásoby a v mediálnom diskurze na Slovensku, ako aj vo Francúzsku a iných frankofónnych krajinách sa teší mimoriadnej obľube aj napriek existencii francúzskeho ekvivalentu jeune pousse (cf. graf 1). Ten bol vytvorený s cieľom poskytnúť frankofónnemu používateľovi jazyka významovo priezračný termín s využitím slovotvorných prostriedkov vlastných francúzštine a zároveň zatlačiť do úzadia exogénny jazykový prvok, alebo prinajmenšom zmierniť frekvenciu jeho používania.Položka Aprimorando a competência intercultural no ensino superior por meio da aprendizagem baseada em mídia(Universidade Estadual Paulista : Araraquara, 2025) Shekhavtsova, Svitlana; Ryabukha, Galyna; Pavliuk, Olena; Pedchenko, Svitlana; Komlyk, Nataliia; Zhovtani, RuslanaO artigo examina a formação da competência intercultural em estudantes do ensino superior, ressaltando o papel da mídia-educação nesse processo. A globalização e as mudanças sociais exigem a superação das limitações das metodologias tradicionais. O estudo identifica as etapas do desenvolvimento intercultural — negação, defesa, aceitação, adaptação e integração — e avalia a eficácia das tecnologias educacionais baseadas em mídia. Por meio de métodos analíticos, experimentais e estatísticos, constatou-se uma correlação positiva entre o uso frequente dessas ferramentas e o desempenho dos estudantes. Os resultados destacam a importância da integração ampla da mídia-educação no ensino superior para promover competências interculturais.Položka Automatická transkripcia historických dokumentov v prostredí webovej aplikácie Transkribus: metodická príručka pre účastníkov workshopu(Belianum. Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, 2024) Bôbová, Mária; Katuščák, Dušan; Kurhajcová, Alica; Maliniak, Pavol; Mikušková, Michaela; Nagy, Imrich; Nižníková, Lucia; Tomeček, OtoPoložka Automatická transkripcia historických dokumentov – metodická príručka na prácu s platformou Transkribus(Belianum. Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, 2023) Bôbová, Mária; Katuščák, Dušan; Kurhajcová, Alica; Maliniak, Pavol; Mikušková, Michaela; Nagy, Imrich; Nižníková, Lucia; Kunec, Patrik; Tomeček, OtoPoložka Automatická transkripcia historických prameňov obsahujúcich viac rukopisov na príklade kanonických vizitácií(2022) Katreniak, Martin; Kunec, PatrikPoložka Automatická transkripcia rukopisných historických textov na príklade vybraných kanonických vizitácií(Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici FF UMB KHI-FF, 2022) Katreniak, MartinPoložka Automatická transkripcia slovacikálnych historických dokumentov(Belianum. Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, 2022-12-21) Bôbová, Mária; Katuščák, Dušan; Kunec, Patrik; Kurhajcová, Alica; Maliniak, Pavol; Mikušková, Michaela; Nagy, Imrich; Nižníková, Lucia; Tomeček, Oto;Editovaná vedecká kniha je čiastkovým výstupom z riešenia projektu APVV-19-0456 SKRIPTOR – Inovatívne sprístupnenie písomného dedičstva Slovenska prostredníctvom systému automatickej transkripcie historických rukopisov (2020 – 2024) po prvých rokoch jeho riešenia. Ide o kolektívne vedecké dielo, ktoré je zamerané na jednu tému, ktorou je transkripcia historického písomného dedičstva. Všetci autori jednotlivých kapitol sú riešiteľmi projektu. Kniha je koncipovaná ako súbor autorských prehľadových, overovacích a experimentálnych štúdií v samostatných kapitolách, v ktorých autori prinášajú historické výklady, interpretácie, ako aj nové poznatky, zistenia a skúsenosti týkajúce sa zbierok a dokumentov, ktoré sú predmetom výskumného projektu. Kniha prináša výsledky skúmania možností automatickej transkripcie historického písomného dedičstva prevažne jazykových, geografických a autorských slovacík. Cieľom skúmania bolo overiť možnosti použitia platformy Transkribus. Dielo obsahuje podrobne spracovaný vedecký aparát, zahŕňajúci aj bibliograficko-informačný, ilustračný, poznámkový a kritický aparát v autorských kapitolách.Položka Automatikus átírás szlovákiai provenciájú történeti dokumentumok esetében – tapasztalatok és kutatási perspektívák a Bél Mátyás Egyetemen [=Automatická transkripcia slovacikálnych historických dokumentov - doterajšie skúsenosti a ďalšie perspektívy výskumu a aplikácií na Univerzite Mateja Bela](Univerzita Mateja Bela : Banská Bystrica, 2025) Nagy, ImrichPoložka Autonomy in the digital age - a Kantian perspective on artificial intelligence(Filozofický ústav SAV : Bratislava, 2025) Dulovics, DenisThis paper deals with the impact of artificial intelligence on individual autonomy in the context of Kant's ethics. At a time when individual decisions are increasingly influenced – even shaped – by algorithmic recommendations and predictive models, the question arises as to what extent humans can retain their autonomy. Shaped by a digital environment that is formed by a network of algorithms, individuals are gradually ceasing to be active creators of their own decisions. Instead, they are increasingly exposed to the influence of opinions and recommendations conveyed to them by impersonal systems. This problem is exacerbated by the fact that technologies influencing decision-making and autonomy are designed with the intention of shaping user behavior. This situation may result in a weakening of moral responsibility and a reduction in freedom. Nevertheless, we argue that autonomy can be preserved, provided that individuals retain the ability to critically reflect on the outputs of artificial intelligence (as well as other technologies) and accept them only if they are consistent with rationally justified moral judgments. In the digital age, it is therefore particularly important to develop the capacity for critical reflection and rational judgment, which Kant considered the basis of moral autonomy. Without them, freedom risks losing its essential content.Položka Axiologické aspekty v próze Ivana Sergejeviča Šmeľova(Tribun EU, s. r. o. : Brno, 2026) Cintula, IgorPublikácia je zacielená na užšiu oblasť výskumu - axiologické aspekty v próze Ivana Sergejeviča Šmeľova, teda spôsob, ako do literárnych diel prednášal a umelecky v nich modeloval to, čo nazývame hodnoty. Publikácia môže prispieť k širšiemu pochopeniu vývojovej etapy ruskej literatúry začiatku 20. storočia a posun v oblasti literárneho výskumu v intenciách slovenskej rusistiky.Položka Basic Intercomprehension Coursebook for students of Romance Philology(Belianum. Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, 2024) Chovancová, Katarína; Veverková, Darina; Kubašová, NatáliaPoložka Beyond the market: Translation and cultural resistance in Slovak periodicals(Ústav svetovej literatúry SAV : Bratislava, 2025) Hostová, Ivana; Spišiaková, Eva; Bachledová, Marianna; Tyšš Rondziková, Natália; Tyšš, Igor; Novotný, Róbert; Gramanich Štromajer, RichardThis article contributes to the framework of big translation history, conceptualized by Diana Roig-Sanz and Laura Fólica in 2021, by analyzing medium-sized datasets of translations published in four Slovak periodicals, assembled by the authorial team in 2024, and applying data-driven methods to uncover broader historical and cultural patterns. The analytical lens used in this study is the source language, treated as a cultural good with varying degrees of symbolic capital within the ecosystem of world languages. An analysis of the literary periodical Revue svetovej literatúry, alongside data on the Slovak book market from 1995 to 2015, reveals that Revue – as a translation-focused periodical with a strong editorial direction and supported by cultural subsidies – can subvert dominant linguistic power relations by significantly diminishing the prominence of English as a source language. Moreover, a comparison of the choice and distribution of source languages in two periodicals from the late 1990s and two from the early 2020s allows for an exploration of questions such as the changing role of German as a language mediating international discourse and current knowledge, both in the years following the fall of the iron curtain and in the decades that followed. This work was supported by EU – NextGenerationEU through the Recovery and Resilience Plan for Slovakia under the project No 09I03-03-V04-00667 “Information flows and zones of resistance: Translation in Slovak cultural and literary periodicals since the 1990s”.Položka Beyond the snapshot: Fostering cultural literacy in the classroom with photovoice(Elsevier B.V. : Amsterdam, 2025) Straub, Eva; Cox, Jon; Slatinská, AnnaThis article presents the outcomes of a photovoice workshop implemented in an academically gifted program in Pennsylvania, United States. The study's primary objective was to investigate the efficacy of photovoice, using cyanotype-style photographs, when used as an educational strategy for enhancing the cultural literacy experiences of gifted middle school students through creativity and discussion. The project, which involved 36 sixth-grade students aged 11–12, was led by an associate professor from the University of Delaware's Department of Art and Design in conjunction with the school's gifted education teachers. The thematic analysis of student work, using Hall’s (1976) Cultural Iceberg Theory, demonstrated the effectiveness of the photovoice workshop in fostering cultural literacy. The workshop ultimately fostered the students' understanding of various aspects and dimensions of cultural competence.